Читаем Русский язык в афоризмах полностью

а) для обозначения мягкости предшествующей согласной буквы в конце слова;


б) в середине слова – перед твердой согласной буквой;


в) в середине слова между двумя мягкими согласными в том случае, если при изменении слова или в родственных словах вторая согласная становится твердой, а первая сохраняет свою мягкость;


г) после мягкоголнезависимо от того, твердая или мягкая согласная за ним следует;


д) в формах творительного падежа множественного числа;


е) в середине слова в числительных, оканчивающихся на—десят, – сот;


ж) в конце слова в числительных, оканчивающихся на—дцать.


ПРИМЕРЫ: а)нить, площадь;б)свадьба, тьма, просьба;в)возьми (возьму);г)вскользь, польза, сельдь;д)детьми, лошадьми;е)пятьдесят, восемьсот;ж)пятнадцать.


ИСКЛЮЧЕНИЯ. В сочетанияхни, чн, нч, рч, чк, щн, рщ, нщмягкий знак не пишется.

ПРИМЕРЫ:ранний, ночной, венчик, порча, печник, помощник, фонарщик, загонщик.


УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя мягкий знак или ликвидируя пропуски.


Двад…цат… раз попробуйте, на сем…десят… первый раз получится (Армейский фольклор). Черв… сомнен…ия подтачивает древо познания (Ю. З. Рыбников). Д…явол – это бедняга, который не может любит… (Святая Тереза Авильская). Не тот стар, кому стукнуло шест…десят…, а тот, кто скис в трид…цат… (В. Н. Ажаев). Многие мужчины, влюбившись в ямоч…ку на щеке, по ошибке женятся на всей девушке (Стивен Ликок). Когда говоришь с дет…ми, у них в одно ухо влетает, в другое вылетает…; потому что между ушами у них ничего нет (Роберт Орбен). Вторич…ные браки? Ну, это уже по части истории и археологии (Адриан Декурсель). Уничтожив девят…сот мышей, кошка отправилась для паломничества в Мекку (Индийская посл.). Склероз вылечит… нел…зя

, но зато о нем можно забыт… (Неизв.). Иной зоолог бывает в сущ…ности не чем иным, как регистратором обез…ян (Шопенгауэр). Сердце не имеет мор…щин, на нем бывают только шрамы (Габриэль Колетт). Если двое любят друг друга, это не может кон…чит…ся счаст…ливо (Эрнест Хемингуэй). Жен…щины – почти то же самое, что мужчины, но только луч…ше и добрее (Неизв.). Самое трудное в боксе – собирать свои зубы с пола рукой в боксерской пер…чатке (Франк Хаббард).

§ 13. Буква Ь как показатель грамматической формы.

ПРАВИЛО-1. Мягкий знак как показатель грамматической формы пишется:


а) в именительном и винительном падежах единственного числа существительных женского рода;


б) в неопределенной форме глагола;


в) в форме повелительного наклонения;


г) в форме второго лица единственного числа.


ПРИМЕРЫ:

а) речь, мышь, дичь, молодежь;

б) учить(ся);

в) взвесь – взвесьте – взвесьтесь;

г) заглядываешь(ся), строишь(ся).


ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, что: 1) в родительном падеже множественного числа и 2) в именительном падеже единственного числа мужского рода мягкий знак на конце как бы «слышится», но не пишется.

ПРИМЕРЫ: 1)туч, рощ, тысяч; 2)луч.


УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, вставляя мягкий знак или ликвидируя пропуски.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука