Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

жениться -

чтоб этим

не пользовались.


√ Ум человеческий

беспределен -

от …идиота

до …Гения.


√ «Ум, честь и совесть

нашей эпохи» -

сегодня, …тайм-аут.


√ Ум — чтоб сомневаться.

Всему верить — безумие.

Кто

…то так,

…то сяк -

полоумный.


√ «Умыть руки» -

чтоб чисты были

…после, как вымарали.


√ У нас

в каждом месте

Армагеддон -

а конца света всё нету.


√ У насмешника -

кроме кривой улыбки

нет убедительней довода.


√ У нас на людях -

вся красота в одежде.

*** Француженки,

чёрт знает,

что напялят, -

и всё равно

красавицы.


√ «У нас секса нет» -

да это и невозможно,

запрещено явно.

А детей

…всё аисты тащут

или

…в капусте

валяются.


√ У настоящего мужика

не может быть

плохая жена -

так что,

пинай на себя.


√ У невезучего -

для неприятностей

всегда навигация,

если по …суше,

то эшелонами.


√ У невест -

глаза навыкать

…у прилавка.

У женихов -

мозги набекрень

…от цен.


√ У негодяя -

маска …из морали.


√ У некоторых

…и в жалобах,

…и самоуничижениях -

слышатся нотки восторга.


√ «Унесённые ветром» -

…сор

и …мусор.


√ У неудачника -

сплошные причины.

А так -

тоже …кем-то был бы,

если б не был

неудачником.


√ Унижает — несостоявшийся.


√ Унижение не перенесут

…ни ты,

…ни я,

…ни вы -

легче побои стерпеть

…и мне,

…и ему,

…и тебе.


√ У них взаимно -

он любит себя -

она себя, …тоже.


√ У Ноя в ковчеге -

и было всего-то

…пар девять.

Откуда ж сегодня -

…столько тварей?


√ У нового времени -

свои кумиры.


√ Уныло номерки висят -

спектакля провал.

Звон номерков -

в театре аншлаг.

Буря оваций -

у гардеробщиц

лица всмятку.


√ Уныл -

кто не подшучивает

над собой один.


√ У общающихся –

всё сглаживается.

*** Иначе,

не будут рядом.


√ У одних -

улыбки открытые.

У других -

гримасы вымученные.

*** Есть -

и американские

стереотипные,

чтоб 33 жемчуга

сияли

и что, главное,

…все вставленные.


√ У одного го`ре -

у другого пиршество.

*** Одному б быть …терпимей -

другому …потише.


√ У одного -

не останется и следа.

У другого -

шрамы навсегда.

*** Кожа дублённая?


√ У одной -

по струночке ходит.

У другой -

распоясался вовсе.

*** Мужики, что …чмо, -

приспосабливаются.


√ У олигархов -

деньги …на метры -

золото …на металл.

*** Шучу, шучу -

всё …в Банке

и …Там…


√ У ораторов -

всё больше слов

…о чести,

…совести,

…обещаниях.

*** Но сам-то верит -

как с трибуны слазит?


√ Упало яблоко -

и сразу …закон Ньютона.

*** Никто не сидел

под пальмой -

может было бы

…ещё открытий

навалом.


√ У папы -

брюки держать

должны быть ремни

разной масти.

*** Иначе -

дитя

без присмотра,

даже.


√ Упаси Бог, -

быть хранительницей

…тайны чужой.

*** Сама прорвётся -

а ты …виновна.


√ «Упаси, царица небесная» -

спаси, Богородица!


√ «Упасть на добрую почву» -

во всех отношениях

…благопристойно.


√ У Петуха

…шпоры,

…хвост

и …гребешок

для муляжа` -

кто не кудахчет,

уж и …с вчера.


√ У пессимиста -

глаза распахнуты.

У оптимиста -

зашторены.

*** Потому -

и видят …разное.


√ У писателя -

всё схвачено

под взглядом.

Технарь -

по гайке,

да спрячет

в кармане.


√ Уплати счёт -

…по предоставлении

квитанции.


√ У плохой душонки -

язык злой.

Добрейшая душа -

наивна и глупа.


√ «У победы

тысяча отцов, …» -

судя по сиротам,

так оно и есть.


√ У повара -

что не взвешивай,

всё недостача.


√ Упоённый славой своей -

право, смешон.


√ Упорный — осилит.

Упёртый -

лоб расшибёт,

а всё

…прёт

и …прёт.

Упрямый — осёл.


√ У порога в храм -

всегда примостится

…Сатана.


√ Упорство -

осёл упёртый.

*** И ничего

положительного

нет в этом слове

в отличии

от усердного.


√ У порядочного -

даже в загашнике

не заваляется

капли загаженности.

*** Хотя не зарекайся.


√ У придворных -

…и манеры приятные.


√ «У природы

нет плохой погоды» -

а откуда ж

слово …Непогода?


√ У природы один стимул -

выжить.


√ У причала -

не ждут удачи.

Лови -

во вре`мя

…бури

и …штиля.


√ У прораба

стройка идёт

…не ахти как -

но карман

…полон всегда.


√ У прототипа антигероя -

ярость к автору.


√ Упрямый -

и не переубеждай -

будет стоять,

как осёл

…в ауле своём.


√ У пустого -

голова болтается.

У подхалима -

кланяется.

Всё

…кло`нится,

…кло`нится -

у пьяницы.


√ У радушного -

душа рвётся наружу.

У малодушного -

в пятки ушла.

У равнодушного -

залегла.

У бездушного -

вовсе ушла

…иль никогда

не была.


√ Урезать, вытягивать -

…до уровня указующего.

*** Послушание -

что ложе

прокрустово.


√ У родины красть… -

…родила же такого мать?


√ Урчание -

это не желудка ной -

это кишок вой.


√ У самого и …поболее -

но выпотрошит всё,

…чего и не было.


√ У самого …полный раздрай -

но совет …всем даст.


√ У свиньи -

вся мечта

…чтоб рылом

в корыто.


√ У свиньи -

рыло заплыло жиром.

У быдла -

с рожей …то же.


√ У свободы -

в одной руке …право,

в другой …долг.


√ У серба рожа

на курдюк похожа.

Во всяком случае,

…я видела такого.


√ У сердечного -

сердце стучит

в такт

с ритмом другого.

У сердечника -

с перебоем.


√ Усердно молящийся -

ханжа -

взывает к Богу,

не веря даже в Него.


√ У сильной -

мартышек полно.

*** Без них -

сама немощь.


√ У скотов — по`ило.

У людей -

…еда,

…кушанье

и …прочее.

*** За столом вместе -

порой,

…и свиньи,

…и эстеты.


√ У скрытного не узнать -

…чему рад,

…не доволен чем.

*** С таким -

чувствуешь себя

…виноватым всегда.


√ У скряги -

и на булавки

не хватает.


√ У скупого -

деньги под матрасом.

У бомжа -

нет матраса даже.


√ У славы -

лавровый венок

или терновый венец.


√ У слишком

выжитого фрукта -

горький привкус.

***Да и человек -

не выдержит

…такого жима.


√ Условное наказание -

лишь раззадоривает

нарушителя,

господа судьи.


√ У слуги

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука