Самый очевидный недостаток – наличие двух конкурирующих между собой заголовков. Читатель не знает, куда посмотреть в первую очередь, с какой мысли начать знакомство со слайдом. Но есть подсказки: фон и расположение блоков. Левая часть слайда отделена от правой фоном, у обеих есть собственный заголовок и основной текст. Отлично! Кажется, фрагменты слайда можно воспринимать по отдельности: каждый из них образует собственное смысловое поле. Начнём, разумеется, с левого: и по-армянски, и по-русски читают слева направо, а не наоборот
Рис. 14
Смысловые блоки «Армения традиционная», «Армения современная» и «Армения спортивная» более чем понятны. Они раскрывают заголовок. А вот о фразы в нижней части фрагмента спотыкаешься: «Вардавар», «100 дней до Универсиады» – что бы это могло значить? Волей-неволей обращаешься к правому фрагменту. Читаешь его и обнаруживаешь ответ в смысловом блоке «Концепция»: оказывается, речь идёт об информационных поводах, к которым привязаны пресс-туры.
Фразы «Вардавар» и «100 дней до Универсиады» дублируются. Избавиться от повтора легко: переместим словосочетание «информационные поводы» в левую часть слайда и сделаем её заголовком второго уровня. А всё, что относится к этой теме в блоке «Концепция», просто удалим.
Ответ на вопрос о фразах, размещённых внизу слева, мы нашли в совсем другой части слайда. Значит, смысловые связи на нём разорваны, а структура не оптимальна. Более того, вникнув в содержание слайда, мы понимаем: заголовки над левым и правым фрагментами не равноценны. Тот, что слева, относится только к смысловым блокам «Армения традиционная», «Армения современная» и «Армения спортивная». Тот, что справа, описывает содержание всего слайда.
Заголовок справа более общего порядка, в иерархии смыслов он выше. Значит, и попасться на глаза читателю должен раньше. Попробуйте поменять левый и правый фрагменты слайда местами и сразу почувствуете, что воспринимать его стало легче.
Мы уже читали блок «Концепция» и даже решили удалить из него кусок, рассказывающий об информационных поводах. Давайте присмотримся к оставшемуся материалу. «60 участников из разных стран», «трёхдневная программа мероприятий» – на месте ли здесь эта информация? Не относится ли она скорее к формату пресс-туров? Конечно, относится. Число пресс-туров – два. Продолжительность каждого – три дня. Профиль участников – представители ведущих СМИ и блогеры. Всего участников в каждой поездке – шестьдесят. Эти пункты дополняют друг друга, поэтому их лучше объединить.
Блока «Концепция» больше нет, но осталось слово. Как быть с ним? Для начала было бы неплохо понять, что вообще оно означает. Как мне кажется, бизнес им злоупотребляет: куда ни плюнь – сплошные концепции. Возникает ощущение, что такие слова, как «концепция», служат только для того, чтобы на пустом месте создавать иллюзию значительности (подробнее об этом в подглаве «Скажите то же самое проще»). Чаще всего его можно заменить более простым словом «идея».
Но слово «идея» честнее. Когда им называешь грошовую мысль, становится понятно, что творческого и талантливого в ней мало. Сравните:
Не правда ли, из варианта справа очевидно, что никакой идеи здесь нет и в помине? Я ни в коем случае не предлагаю совсем выбрасывать из словаря слово «концепция», во многих случаях именно оно самое точное и нужное. Но не на этом слайде. Здесь лучше обойтись без него.
Итак, число смысловых блоков сократилось до трёх: «Формат», «Информационные поводы» и «Тематика каждого дня пресс-тура». Последняя формулировка грешит и против русского языка, и против содержания слайда. Тематика – это совокупность тем. Поэтому надо бы написать «Тематика пресс-тура», «Темы пресс-тура» или «Тема каждого дня пресс-тура». Это было бы по-русски, но всё равно плохо, потому что не точно. Соответствующий смысловой блок рассказывает не только о теме того или иного дня, но и о конкретной экскурсионной программе. Именно последнее слово – «программа» – и будет самым подходящим заголовком:
Осталось последнее – разместить смысловые блоки на слайде. «Формат» и «Информационные поводы» рассказывают о внешней стороне пресс-туров, «Программа» – об их содержании. Поэтому первые два раздела стоит сгруппировать, так смысловые связи между ними станут заметнее. Такое решение облегчает и счастливая случайность: блоки «Формат» и «Информационные поводы» маленькие по объёму, они будут хорошо уравновешивать на слайде большой раздел о программе.
Но что будет идти первым, а что – вторым? Кажется, в данном случае лучше идти от внешних параметров к описанию содержания. Именно так, шаг за шагом, в голове читателя сложится полная картина. Ага, всего будет два пресс-тура. Вот когда они пройдут. Вот что ждёт блогеров и журналистов. Новая версия слайда:
А теперь создадим слайд с нуля.