Читаем Струны: Собрание сочинений полностью

Чаши налей до краев и печаль прогони ты струнами.Тени минувшего пусть сердца тебе не гнетут.Тени немых кипарисов на кладбище тихом, пустынномРозами снов оплети, вязью полдневных садов.Милая, светлая, взгляды твои – то синее небо,Море, что смехом своим скрыло все бури глубин,Скрыло грядущее, вешнюю грусть фиалок душистых,Что на могилах цветут в ясные, тихие дни.Чаши налей до краев, зачаруй одиночество песней,Грусти забвение даст хмель поцелуев твоих,
Слышишь, деревьями ночь шелестит и плачет, как сердце.Чокнемся, Лалагэ, пей! Розы рассыпь мне на гроб.

2. Комическая маска

Путник, безмолвно взгляни на меня и склонись головою:Скрыто во мне содержанье столетий минувших, грядущих,Знанья конечный остаток, итог человеческой мысли.Я умерла. Смех мой – камень; и сердце – лишь камень холодный.Их не согреет ничто: все сны мои отданы смерти.Смех лишь остался один – и бессмертен в лице искаженном.Вечно смеюсь я в древесной тени над источником чистым,
Розы вокруг расцветают, цветут, и цветут, и вянут, –Вижу я звезды и солнце и слышу напев соловьиный,Вижу людей – без числа поколения мимо проходят –Всё только той же дорогой и в те же, и в те же низины;Всё простираются голые руки к звездам горящим,Всё из уст раздаются всё те же высокие речи,Та же сладкая ложь и пьянящие те же обманы,Та же комедия бедных шутов на важных котурнах,Тот же финал: стал нищим король, как занавес спущен…Карлики в ролях божественных, род вы смешной, о люди;
Тысяче ваших богов золотые строите храмы,Ходите мимо усмешки моей, не видя, — а всё жеЯ, и безвестна, – бессмертная, вечная ваша богиня.

3. Сонеты раба

I. «Уйди в себя, ты, раб! Не вопрошай…»

Уйди в себя, ты, раб! Не вопрошай,Откуда и куда ведут скитанья.Чужим себе и ближним пребывай,Будь тем, что есть: числом без содержанья.Шутя, из тьмы вот некто в светлый край
Позвал тебя – на высоты сознанья:«Ну, пес, живи и душу отравляйНапитком жгучим тщетного желанья».И некто… Кто? Бог? Сатана? Чудак? –Кто от цепей твои распутал крылья,Опять тебя с дороги без усильяСтолкнет в пустые пропасти забвенья,И в мертвом пепле прежнего гореньяВновь прах ты, человек – ты, пес – бедняк…

II. «Зачем вся ложь и звон пустых речей?..»

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия