Читаем Тайна пропавших детей полностью

Настроение Пинчбек с приближением катастрофы сделалось настолько непредсказуемым, что дети ради самосохранения старались ей всячески угождать: её хорошее настроение стало залогом их выживания. Они старательно обихаживали лошадей, прибирались в экипаже, чистили и проветривали одежду, поддерживая её в максимально возможной без прачечной чистоте. А ещё они вели постоянную войну с крысами, не давая тем разорять их небогатые запасы продуктов. И готовили еду. На ужин обычно полагалась варёная картошка, обжаренная с нарезанными колбасками. А ещё обнаружилось, что в лесочке за домом растут грибы.

– Вы в грибах разбираетесь? – спросила Шарлотта мальчишек. – Может, попробовать накормить её ядовитыми? Если она приболеет, то отложит поездку…

– Слишком рискованно, – отозвался Феликс. – От ядовитых грибов она может умереть.

– Ну и пусть, – брякнул Леандер. – Если она умрёт, мы же станем свободными?

Шарлотта удивлённо подняла брови – не ожидала такого безжалостного тона.

– Нет, – тем временем ответил товарищу Феликс. – Если она умрёт, мы все тоже умрём.

– «Если со мной что-нибудь случится, вы просто обратитесь в прах», – горько процитировала Шарлотта. – Так она постоянно твердит нам, когда чем-то недовольна.

– Но мы же не знаем наверняка, – возразил Леандер. – Может, это просто её слова, чтобы держать нас в узде. Может, стоило бы рискнуть?

Шарлотта содрогнулась. На самом деле ей уже тоже приходила подобная идея. Много лет назад, вскоре после похищения, она вместе с мадам нанесла визит в аптеку. Покупательница перед ними – старушка с кожей как пергамент – трясущимися руками расплачивалась за микстуру от лающего кашля, который, судя по всему, здорово её мучил, раздирая горло. Шарлотта помнила, как Пинчбек нагнулась к её уху и заговорщицки прошептала:

– Радуйся, что с тобой ничего подобного не случится. Ты никогда не состаришься, болезни тебя не коснутся. Видишь, от скольких страданий я тебя избавила!

При этом она крепко, до боли стискивала запястье девочки – возможно, из-за того, что заметила, каким взглядом та смотрит на флакон с крысиным ядом.

– Пока я жива и здорова, ты тоже будешь живой и здоровой, – продолжила Пинчбек, сжимая пальцы ещё крепче. – Надеюсь, мы поняли друг друга.

Но, даже несмотря на это, Шарлотта всё равно то и дело испытывала искушения. Через пять лет жизни с Пинчбек смерть порой казалась ей не сильно хуже вечного рабства. Единственное, что её на самом деле останавливало, – это надежда ещё когда-нибудь увидеть своего любимого дядюшку… Может быть, позаботиться о нём на склоне лет.

– Кроме того, – голос Феликса нарушил ход её мыслей, – если мы приготовим грибы, а сами их есть не будем, она сразу что-то заподозрит. Лучше будем хорошо себя вести, не рискуя попасть под замок в собственных ковчежцах.

Занимаясь ужином, они, как обычно, говорили о магии и заклятьях – но, опять же как обычно, ни на шаг не приблизились к ответу на вопрос, как им вырваться из-под власти Пинчбек. Все её книги о магии были не более чем травоведческими справочниками или руководствами по предсказаниям. По неведомой причине мысль Шарлотты то и дело возвращалась к книге сказок, которую принёс с собой из Литчфилд-Хауса Леандер. Её зацепила идея, что Крысиный Король, похититель детей, в конце концов растратил всю свою магию на эти похищения. Очень это напоминало Пинчбек и её очевидную трату сил на поддержание трёх магических ковчежцев одновременно.

Время с очевидностью иссякало. Либо Пинчбек и впрямь растратит магию – и тогда одному богу известно, что может случиться… Либо же у неё кончится терпение, и тогда одному из троих детей конец.

В результате долгих размышлений они породили только одну практическую идею: написать письмо. Письмо, которое они собрались оставить в Литчфилд-Хаусе после того, как отработают там сеанс. Советуясь с друзьями, Шарлотта наконец написала эту короткую записку на краденом листке бумаги и постоянно носила её с собой, храня на груди под одеждой.

Милый дядя,


Я знаю, что в это непросто поверить, однако же дела обстоят так: Августина Пинчбек похитила меня и держит в рабстве с самого дня моего исчезновения. Кроме меня, у неё ещё двое детей-узников.

Пожалуйста, не верь ни единому её слову. Она лжёт. Я не умерла, меня просто держат в плену вопреки моей воле.

Постарайся арестовать её, задержать – и при этом проследить, чтобы всё её имущество оставалось в целости и сохранности, ни один предмет не должен быть уничтожен, иначе нам конец.


Остаюсь твоей любящей племянницей,

Шарлотта.
Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей