Читаем Тайна пропавших детей полностью

Когда Шарлотта впервые повстречала Пинчбек, отношения племянницы с дядей и впрямь были напряжёнными. Он всегда много работал, писал статьи, читал лекции, но в последний год сделался просто одержим своими исследованиями. Каждую свободную минуту он проводил в кабинете, за письменным столом, беспрестанно что-то писал – или же вёл бесконечные пылкие беседы с другими джентльменами, обсуждая высокие материи с раннего утра до позднего вечера. Хотя в раннем детстве Шарлотта была с ним очень близка, теперь ей начало казаться, что обожаемому дяде больше нет до неё особого дела. В редкие дни, когда лорд обедал дома и они с Шарлоттой встречались за столом, он задавал ей какие-то глупые, незначащие вопросы про кукол, про то, какие картинки она сегодня рисовала, – будто видел в ней не осмысленного человека, а прежнюю малышку. Будто и не замечал, что Шарлотта уже выросла, почти что стала взрослой девушкой.

Вечером, после которого ей предстояло быть похищенной, они крепко поссорились на эту тему. Шарлотта помнила, как бросала ему гневные слова, требовала перестать обращаться с ней как с младенцем. Из-за той вспышки ярости она и попалась так легко на удочку Пинчбек. Пинчбек заговорила с ней как с равной, как со взрослой, предлагала девочке постранствовать с ней в качестве компаньонки, обещала показать мир, и Шарлотта поверила. А потом, уже захватив Шарлотту в плен, Пинчбек пыталась убедить её, что дяде она всё равно не нужна. Говорила, что старику без неё куда лучше – никто не отвлекает от его драгоценной работы, в конце концов. Даже лгала, что слышала от богатых клиентов – мол, лорд Литчфилд отправился в путешествие, занимается исследованиями и выражает огромную радость, что его освободили от бремени ухода за ребёнком.

Сперва Шарлотта кивала и соглашалась с каждым словом Пинчбек – главным образом потому, что так она чувствовала себя менее виноватой перед дядей за свой побег. Хорошо, что он без неё стал только счастливее и свободнее вместо того, чтобы скучать и скорбеть! Но в глубине души Шарлотта никогда не сомневалась, что дядя её любит, что ему теперь плохо. А по прошествии пяти лет она горько корила себя за то, что когда-то верила Пинчбек, пыталась ей доверять.

А потом появился Леандер. Со своим рассказом о том, как несчастен без неё дядя. Вот и доказательство, что Пинчбек лгала с самого начала. Она похитила Шарлотту, чтобы отомстить лорду Литчфилду, а теперь хотела нанести ему удар ещё болезненнее.

Словно читая мысли Шарлотты, Пинчбек отставила недопитую чашку чая и взглянула на неё с прищуром.

– Я не потерплю ни единой выходки, которая может нарушить мои планы, – сказала она – куда более жёстким тоном. Тени вокруг её глаз словно углубились, губы на миг показались тёмными, почти чёрными. – Если кто-нибудь из вас откажется со мной конструктивно сотрудничать, я буду очень, очень недовольна.

Дети молча смотрели на неё, не смея отвести взглядов, словно кролики от ядовитой змеи. Комнату, как дым, наполняло плотное тяжёлое молчание.

Пинчбек нарушила безмолвие, коротко и резко расхохотавшись:

– Ну, ну, детки, взбодритесь! Почему у вас такие траурные физиономии? Если сеанс пройдёт успешно, послушные дети получат по парочке пенни на карманные расходы.

Морщинки в углах её глаз были видны отчётливее, чем всего-то день назад, щёки слегка обвисли. Из молодой эффектной женщины она стремительно превращалась в старую каргу, счёт шёл уже на часы.

Леандер

Когда Пинчбек наконец уснула в своей широченной дубовой кровати, поставив рядом камеру на расстояние вытянутой руки, дети собрались в экипаже, чтобы ещё разок обсудить свой план действий.

– Что у неё там в книжечке, с которой она не расстаётся? – спросил Леандер, имея в виду чёрный блокнотик.

– Чего там только нет, – ответил Феликс. – Самые разные записи. Заметки насчёт сеансов. Нужные адреса. Заклинания.

– А теперь ещё наверняка и инструкции по фотографии, – добавила Шарлотта.

– Думаю, нам бы помогло полистать эту книжку, – сказал Леандер.

– Нет шансов. Она её из рук не выпускает, – покачала головой Шарлотта.

– Потому-то нам и необходимо её добыть! – Леандер откинул волосы, запустил пальцы в колтуны, которые снова успели образоваться со времени последнего причёсывания. – Она бы не носилась так со своей книжкой, не будь там чего-то очень важного. Может, там написано, как разрушить её магию…

– Но до книжки нам ни за что не добраться, – вздохнул Феликс.

– А вот и добраться, – возразил Леандер. – Я могу попробовать. Я ведь вор, не забывайте.

– Не надо, – сказала Шарлотта. – Слишком опасно.

– Я умею не попадаться, – гнул свою линию Леандер.

– У тебя слишком много храбрости и слишком мало мозгов. – Шарлотта нахмурила брови, надевая привычную маску недовольства.

Леандер невольно улыбнулся. Ну да, она только что назвала его безмозглым – но ведь и храбрым тоже! Всё-таки он потихоньку завоёвывал её сердце.

– Мы в курсе, что воровство тебе хорошо даётся, – подхватил Феликс, – но всё равно, Леандер, не стоит лезть на рожон. Я понятия не имею, что может выкинуть Пинчбек, если она всё же поймает тебя за руку.

– Но я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей