Читаем Тайна пропавших детей полностью

Нет! Господи, что это с ней? Неужели, живя бок о бок с чудовищем, Шарлотта и сама превратилась в чудовище? Неужели она может хотя бы помыслить, что способна на такое? К тому же убийство Пинчбек всё равно не вернёт им с друзьями свободы. А если бы вернуло… разве смогла бы Шарлотта пойти на подобное?

– Так. Значит, едем прямо по этой дороге до самого Ковена.

– А до Ковена далеко? И что нам там нужно?

– А, не твоё дело. Ты свою работу уже сделала.

Вот, значит, как. «Ты свою работу уже сделала». Значит, Шарлотта недаром боялась. Пинчбек спьяну недвусмысленно проболталась, что девочка ей больше не нужна. Колючий ветер хлестал её по щекам, такой же холодный, как комок страха, сжавшийся у неё внутри. Экипаж грохотал по узкой извилистой дороге, мир вокруг утратил все цвета, кроме чёрного и тёмно-лилового. Темнота пугала, но что за резон бояться темноты, если главное чудовище сидит рядом с тобой на месте возницы?

Может, если к ней немного подольститься, удастся её разговорить. Пинчбек всегда была невероятно тщеславной, велась на лесть. Вдруг она расслабится и выболтает что-нибудь важное? Главное – не подавать вида, как страшно, продолжать болтать…

– Я тут подумала, – выдавила Шарлотта, стараясь, чтобы её голос звучал не слишком озабоченно. – Какая всё-таки гениальная идея – использовать нас как духов во время сеансов! Как вам вообще такое пришло в голову? Вы сами это придумали?

Пинчбек довольно расхохоталась:

– Дело в том, Шарлотточка, что я просто очень умная. Не забывай об этом ни на секунду. И я не просто умная – я умею извлекать из своих талантов выгоду. Мне пришлось этому научиться.

– Ещё до того, как вы стали медиумом? – Шарлотте стоило огромных усилий говорить ровным, спокойным голосом, хотя горло у неё было сухим, как пергамент.

Пинчбек развернулась к ней, долго мерила её взглядом. Потом отозвалась:

– У каждой настоящей леди должна оставаться пара секретов, которые она никому не доверяет. Запомни это, девочка.

Она откинулась на спинку сиденья и устало прикрыла глаза.

– Но как вы обучились спиритизму? Должно быть, это было нелегко?

– Нет, девочка моя, тебе не удастся вывести меня на откровенный разговор, – с закрытыми глазами отозвалась Пинчбек. – Мои тайны глубоко похоронены уже целых восемь лет, и, чтобы я их всё-таки раскрыла, требуется нечто большее, чем вопросы любопытного ребёнка.

Феликс

Снова и снова Феликс шуршал страницами книг, ища хоть какой-нибудь подсказки, ключа к происходящему, лазейки на свободу. Чего угодно, что помешает Пинчбек убить Шарлотту. Леандер слишком плохо читал, чтобы помочь в этих штудиях, так что Феликс работал в одиночку, предоставив своему товарищу наслаждаться нынешним заработком – плотно набитой всякими вкусностями корзиной. Леандер жадно заглотал свою долю сладкого пирога и набил карманы бисквитами и леденцами, когда думал, что Феликс не видит, но Феликс нарочно не подавал виду, что заметил. Он понимал, что Леандером движет не жадность. Этот бедолага достаточно долго прожил в голоде, каждый день засыпал, не зная, когда ему в следующий раз случится сытно поесть – или хотя бы просто заморить червячка. Чем ближе Феликс узнавал Леандера, тем больше тот напоминал ему Айзека. Хотя Леандер был намного старше его братишки, в его характере скрипач узнавал то же упрямство и упорство, ту же браваду – и ту же неуничтожимую надежду на лучшее. Чем дальше, тем больше Феликс привязывался к этому парнишке, а это было последнее, к чему он стремился. Взял же себе за правило: ни к кому не привязывайся!

Экипаж резко остановился. Через некоторое время дверца открылась, и на ступеньках появилась Шарлотта.

– Она уснула, – прошептала девочка. – Я её закутала в одеяла, надеюсь, какое-то время она проспит, хотя вряд ли долго. Там всё-таки слишком холодно.

Феликс сдвинул стопку книг, чтобы дать Шарлотте место присесть.

– Ну как, она сказала что-нибудь ценное? – спросил он.

– Да не особо. По большей части разливалась насчёт собственных талантов и о том, как тяжело в этом мире родиться женщиной. Нашла кому жаловаться, будто я сама не знаю.

Леандер вытащил из корзины кусок пирога, протянул ей – но девочка покачала головой. Феликс заметил, что маленький воришка хотел было положить пирог обратно в корзину – но в процессе передумал и просто втихую прикарманил его.

– Письмо, – сказала Шарлотта. – Леандер, ты смог подбросить письмо в кабинет моему дяде?

– Да, – отозвался тот, незаметно очищая ладони от крошек. – То есть почти. То есть в некотором роде. Когда я пробрался в кабинет, туда заявилась экономка, так что я успел только выкинуть записку из кармана, и она упала на ковёр. Надеюсь, лорд её заметит.

Шарлотта кивнула:

– Ладно. По крайней мере ты сделал что мог. Мы все сделали что могли. – Она сцепила перед собой замёрзшие руки, потом сунула ладони себе под мышки, чтобы немного их согреть.

– Думаю, теперь нам остаётся только ждать и надеяться, – сказал Леандер.

– Кстати, ребята, я знаю, куда мы едем. В Стаффорд, через Ковен. Кто-нибудь в курсе, что мы забыли в Стаффорде?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей