Читаем Тайна пропавших детей полностью

Однако же Леандер не собирался сдаваться. Если он не мог помешать Пеллару добраться до цели, по крайней мере он мог помешать ему выстрелить. Собравшись для прыжка, он бросился старику на спину и вцепился в зачехлённое ружьё. Леандер дёрнул достаточно сильно, чтобы Пеллар пошатнулся и едва не упал, однако же перевязь поперёк груди, державшая чехол, оказалась слишком крепкой и не порвалась. Пеллар резко нагнулся вперёд, чтобы не упасть, и Леандер использовал эту пару секунд, снова попытавшись отобрать у него ружьё.

Мальчик и старик вместе упали на землю и покатились по мостовой, сцепившись в схватке. Ружьё ударилось прикладом о камень возле головы Леандера, и резкий удар спровоцировал нечаянный выстрел, прожёгший в тканом чехле дымящуюся дыру.

БА-БАХ!

Выстрел у самого уха Леандера, казалось, насквозь прошил своим грохотом его череп – и внезапно загасил все окружающие звуки. Мир на несколько секунд погрузился в безмолвие. Все застыли на своих местах, словно окаменев.

Пинчбек возвышалась на пороге конюшни тёмным силуэтом на фоне освещённого дверного проёма. Локтем она прижимала к груди маленькую фигурку, дёргавшуюся в тщетных попытках освободиться.

Феликс! Это был Феликс, и Пинчбек держала у его горла кривой нож.

Это зрелище выбило Леандера из колеи, он на мгновение забыл обо всём – и Пеллар воспользовался моментом, чтобы отшвырнуть мальчишку и подняться на ноги.

Разглядев Леандера, констебль внезапно резко указал на него пальцем:

– Я его знаю! Этот мальчишка – её сообщник! Я посадил его к ней в камеру, они вместе сбежали! Взять его!

Высокий мужчина метнулся с той стороны улицы и сгрёб Леандера, заломив ему руку за спину так сильно, что мальчик со стоном согнулся пополам, временно выбывая из игры.

– Покайся, Августина! – громогласно возгласил Пеллар, и его хриплый голос раскатами грома прокатился над изумлённой толпой.

Пинчбек развернулась в его сторону – и её лицо, сперва искажённое изумлением, скривилось от ужаса. Всё же она попыталась растянуть губы в неубедительной улыбке.

– Эдмунд, – протянула она, – любимый мой, послушай…

– Чёртова ведьма, – перебил её Пеллар. – Предательница.

С этими словами он медленно, но уверенно начал дрожащими руками перезаряжать ружьё.

Леандер созерцал всю эту сцену, леденея от страха. Почему же, почему никто не пытается его остановить? Ведь здесь столько молодых здоровых мужчин… Однако по неведомой причине все взгляды сейчас были прикованы к Пинчбек.

– Не позволяйте ему… – просипел мальчик, пытаясь вывернуться из захвата, но державший его человек только сильнее вывернул ему руку – так, что прострелило болью до самого плеча.

– Где же ты был столько лет, дорогой муж? – вопросила Пинчбек, ещё плотнее прижимая нож к горлу Феликса.

– Я готов дать тебе последний шанс покаяться. Отречься от своей богомерзкой магии.

– Любимый, помоги мне, – голос Пинчбек звучал настолько жалобно, что Леандер бы непременно испытал к ней сострадание – если бы не нож в её руке, нож у горла его друга. В таких декорациях её мольбы о помощи звучали не слишком убедительно. – Мы ведь можем восстановить наш брак. Снова быть вместе. Мне так тебя не хватало.

Тем временем с двух сторон к конюшне двинулись люди констебля, приближаясь к Пинчбек осторожно и пока что держась на безопасном расстоянии.

– Не подходить! – заметив движение, взвизгнула та. – Иначе его кровь будет на вашей совести!

Феликс отчаянно задёргался, как рыбёшка на крючке, и Пинчбек усилила хватку – видно было, что ей нелегко удерживать отбивавшегося мальчишку. Что-то маленькое выпало из её руки и покатилось по земле, сделав небольшой кружок. Феликс рванулся было подхватить этот предмет, но тот откатился уже слишком далеко, и длины руки не хватило.

– У него… ружьё! Вы должны его… остановить! – пропыхтел Леандер, тоже силясь высвободиться, но мужчина только отвесил ему крепкую оплеуху свободной рукой, вообще не прислушиваясь к его бормотанию.

– Сдавайтесь, подлая вы женщина. – Лорд Литчфилд осторожно снял руку с плеча Шарлотты и двинулся навстречу Пинчбек. Это было довольно отважно с его стороны: хрупкий, невысокий старик, физически зримо слабее её, приближался бесстрашно, не имея при себе никакого оружия. У Леандера сердце колотилось где-то в горле, пока он наблюдал за его приближением. – У вас нет шанса избегнуть правосудия. Если вы сейчас же отпустите мальчика, обещаю помочь вам избежать виселицы.

Люди констебля замерли в ожидании, готовясь разом наброситься на преступницу, как только Феликс окажется на свободе.

– Давай, сынок, – мягким голосом обратился Литчфилд к Феликсу. – Освободись наконец.

Феликс рванулся изо всех сил, впиваясь пальцами в руку Пинчбек, ноги его отчаянно скребли по земле… Пинчбек ещё плотнее притиснула его к себе. Волосы её сейчас казались совершенно седыми, без единой тёмной нити. Лицо покраснело от напряжения, зубы были стиснуты – Леандер мог поклясться, что ей больших трудов стоит удерживать его друга и самой держаться… но пока она ещё как-то справлялась. У неё за спиной в конюшне бесилась и ржала бедная лошадь. Пинчбек её полностью игнорировала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей