Читаем Том 1. Стихотворения 1892-1909 полностью

Ты, моя фея фонтанов,Фея журчащих ручьев,Ты из летучих тумановВестником вышла на зов.Ты из летучих тумановВышла на трепетный зовОколо старых платановВ час окликания сов.Около старых платановСлушал я оклики сов.Высился гор-великановПризрак, зловеще-суров.Призраки гор-великанов…Тень виноградных кустов…Ждал я желанных обманов,Мгле доверяя свой зов.Ждал я желанных обманов…Ты мой услышала зов,
Ты, моя фея фонтанов,Фея журчащих ручьев.

11 мая 1898

«И небо и серое море…»

И небо и серое мореУходят в немую безбрежность.Так в сердце и радость и гореСливаются в тихую нежность.Другим — бушевания буриИ яростный ропот прибоя.С тобой — бесконечность лазуриИ ясные краски покоя.На отмель идут неизбежноИ гаснут покорные волны.Так думы с беспечностью нежнойВстречают твой образ безмолвный.

7 июня 1900

Колыбельная песня

Мы забавляемся
Нашей судьбой,Тихо качаемсяВ люльке с тобой.Фея-кудесницаПесню поет,К месяцу — лестницаСвета ведет.Ангелы мирныеСходят по ней,Светят, эфирные,В мире теней.Мы улыбаемсяС томной мольбой.Тихо качаемсяВ люльке с тобой…

30 января 1898

«К твоему плечу прижаться…»

К твоему плечу прижаться
Я спешу в вечерний час.Пусть глаза мои смежатся:Звуки стихли, свет погас.Тихо веет лишь сознанье,Что с тобой мы здесь вдвоем,Словно ровное мерцаньеВ безднах, выветренных сном.Просыпаясь, в дрожи смутнойПротяну к устам уста:Знать, что ты — не сон минутный,Что блаженство — не мечта!Засыпая, помнить буду,Что твой милый, нежный ликБлизко, рядом, где-то, всюду, —Мой ласкательный двойник!И так сладко, так желанно,На плечо припав твое,Забывать в истоме жданнойЧье-то злое счастье… чье?

10 октября 1900

Близким

К портрету Лейбница

Когда вникаю я, как робкий ученик,В твои спокойные, обдуманные строки,Я знаю — ты со мной! Я вижу строгий лик,Я чутко слушаю великие уроки.О Лейбниц, о мудрец, создатель вещих книг!Ты — выше мира был, как древние пророки.Твой век, дивясь тебе, пророчеств не постигИ с лестью смешивал безумные упреки.Но ты не проклинал и, тайны от людейСкрывая в символах, учил их, как детей.Ты был их детских снов заботливый хранитель.А после — буйный век глумился над тобой,И долго ждал ты час, назначенный судьбой…И вот теперь встаешь, как Властный, как Учитель!

25 ноября 1897

К портрету М.Ю. Лермонтова

Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия