Читаем Царь и схимник полностью

– Ну что ж, – склонил старец голову. – Видимо, от судьбы не уйдешь, да и незачем, поскольку – Александра правильно подсказала – я смогу многих на путь истинный наставить.

С этого момента начался новый этап жизни томского старца Федора Кузьмича.

Доподлинно известно, что у каждого человека на жизненной дороге случаются неожиданные повороты. То есть любому из нас, пришедшему в этот мир, предоставляется возможность испытать себя задолго до того, как нужно будет предстать пред Божьим Престолом, где накопленные, а тем паче, награбленные слитки золота будут тяжким балластом для души, желающей подняться вверх по лунному лучу.

В Томске Федор Кузьмич регулярно посещал церковные службы в домовой церкви архиерейского дома, а чуть позже повадился в церковь Казанской иконы Пресвятой Богородицы. На службах старец старался никому не мешать и не попадаться на глаза, хотя с его ростом это было довольно трудно.

Однажды именно там его обнаружил Томский епископ Порфирий и сразу сделал предложение молиться в своей личной молельной рядом с алтарем. Старец, молча, пожевал губами, как обычно в неприятных ситуациях, но ответил спокойно:

– Я простой православный христианин. Зачем же вы, владыка, хотите отделить меня от остальных? Не след никому отделяться от ближних, ибо сие есть наущение диавола.

– Я знаю, – не отставал епископ. – Ты, Федор Кузьмич, окормлялся у протоиерея кладбищенской церкви Петра Попова, а также бывал на исповеди у томских иеромонахов Рафаила и Германа, но ни один из них не согласился поведать твою тайну. А тайна у тебя есть, старец: русский народ не станет дарить свою любовь, кому попало!

– Сии священнослужители блюдут тайну исповеди, ибо это предписано Богом, а не Синодом, – смиренно отвечал старец. – А во мне никакой тайны нет, разве что когда я с Богом остаюсь – но это только Он знает. Мне нечего терять, кроме того, что всегда останется при мне – слова Бога моего и любви к Спасителю и ближним. Вы не понимаете, какое счастье в этой свободе духа. Вот и вся моя тайна[90]

.

Прихожане, слушая беседу епископа со старцем, не переставали удивляться умению Федора Кузьмича вести беседу с сильными мира сего. Епископ Порфирий был человеком, не терпящим возражений, поэтому прихожане его побаивались. Но, когда владыка беседовал со старцем, казалось, сам ангел Господень пожаловал в храм Божий, чтобы успокоить его.

Была середина мая, и в это время со старцем в церкви находилась Александра. Девушка не мешала разговору, однако напряженно прислушивалась. Как только епископ Порфирий оставил Федора Кузьмича в покое, Александра подобралась к старцу поближе. Она во время службы находилась на левой женской половине и старалась никому не мешать. Но сейчас литургия уже кончилась, и девушка безбоязненно прошла на мужскую половину, тем более, что Федор Кузьмич всегда занимал место недалеко от двери.

– Сегодня день твоего тезоименитства, батюшка, – обратилась девушка к старцу.

– Господь с тобой, девонька! – перекрестился Федор Кузьмич. – Сегодня день тезоименитства князя Александра Благоверного.

– Вот. Я это и хотела сказать, батюшка, – поправилась Александра. – Только ты так любишь этот праздник, что я удивилась, почему ты забыл про него сегодня.

– Вовсе нет, – отмахнулся старец. – Сейчас, после того, как мы подойдем к кресту, начнется молебен во славу Благоверного князя Александра Невского. А когда молебен закончится, настоятель попросил меня остаться на праздничную трапезу. Останешься со мной.

– А можно?

– Конечно, девонька моя, тебе можно, – кивнул старец. Он поднял голову, посмотрел на расписанный потолок церкви и закрыл глаза, – Знаешь, какие торжества бывали в этот день в Петербурге? – спросил ее Федор Кузьмич и сам же ответил: – Стреляли из пушек, развешивали ковры, вечером весь город украшало электрическое и газовое освещение, и общая радость наполняла сердца человеческие. Люди умели радоваться настоящему празднику…[91]

– Я думаю, батюшка, – решилась высказать свое мнение девушка, – сегодня тоже будет веселый праздник. Недаром сам настоятель позаботился пригласить тебя. Только я не хотела бы, чтобы за трапезой был наш епископ Томский.

– Ну, будет, будет, – одернул ее старец. – Запомни, в этом мире всяк на своем месте.

Трапеза в день тезоименитства князя Александра Благоверного оказалась не хуже петербуржских застолий, тем более, на празднике с благословения настоятеля подавали все самое лучшее. Здесь можно было увидеть целиком запеченных севрюжек, перепелов в чесночной подливе, кусочков изюбря под винным соусом… Но самым главным украшением стола оставались сибирские муксун и нельма, приготовленные по особым рецептам. Во всяком случае, вряд ли царский стол когда-нибудь имел такое богатое угощение. Правда, у царских поваров тоже было чем похвастаться, но там чаще всего заглядывались на европейские кушанья, забывая, что на родине разносолы гораздо вкуснее.

Во время трапезы церковный хор исполнял духовные песни. Вдруг регент объявил особо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Романовы. Венценосная семья

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное