Часто встречаются следующие выражения: desiderium patriae
тоска по родине, fuga laboris уклонение от труда, odium servitutis ненависть к рабству, remedium doloris средство против болезни, dolor iniuriae скорбь от обиды, cura vestri забота о вас, praemium laboris награда за труд, spes salutis надежда на спасение, metus mortis страх смерти (перед смертью).Sed illud solum exspectatur, quod odio publico necessarium est: confessio n
ominis, non examinatio criminis (Tert. Apol. 2). Но ожидается только то, что неизбежно из-за народной ненависти: признание имени, а не исследование преступления. Non est enim personarum acceptio apud Deum (Рим. 2, 11). Ибо нет лицеприятия у Бога. Non enim auditores legis iusti sunt apud Deum, sed factores legis iustificabuntur (Рим. 2, 13). Потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут.b) Genetivus obiectivus употребляется также при прилагательных, требующих для полноты смысла ещё дополнения: compos
владеющий, обладающий, inops беспомощный, cupidus, avidus жадный, studiosus занимающийся, преданный, insuetus непривыкший, plenus полный, inanis пустой, memor помнящий, immemor непомнящий, peritus сведущий, , imperitus, ignarus несведущий, conscius сознающий, particeps участвующий, expers неучаствующий, similis похожий, dissimilis непохожий.Cupidus
gloriae жадный к славе; peritus belli опытный в войне; studiosus litterarumзанимающийся науками; studiosus Caesarisпреданный Цезарю, Neronis similis похожий на Нерона.Genetivus obiectivus употребляется при причастии настоящего времени действительного залога переходных глаголов, когда оно показывает постоянную к чему-нибудь склонность или способность: Vir patriae
amans муж, (постоянно) любящий отечество, патриот; miles patiens frigoris солдат, способный переносить холод; sitiens virtutis жадный к доблести.c) Genetivus obiectivus употребляется при безличных глаголах:
me
piget, piguit, pigere мне досадно, я досадую;me
pudet, puduit, pudere мне стыдно, я стыжусь;me
paenitet, paenituit, paenitere я раскаиваюсь, я недоволен;me taedet, pertaesum est, taedere
мне скучно;me miseret, miserere
мне жаль (недостающие формы от misereor, miseritus sum 2 жалеть).Me paenitet ill
ius sceleris. Я раскаиваюсь в том преступлении. Me miseret civium. Я жалею граждан. Misereat vos civium (= miseremini civium)! Сжальтесь над гражданами. Videtur vos illius sceleris paenitere. Вы, кажется, раскаиваетесь в том преступлении.Genetivus obiectivus употребляется при глаголах памяти (verba memoriae): meminisse
помнить; oblivisci забывать и т.д.: Memini Catonis. Я помню Катона. Obliviscor proelii. Я забываю сражение. Venit mihi in mentem civium. Мне приходит в голову мысль о гражданах.6) Genetivus explicativus ставится в зависимости от отвлечённых или собирательных имён. Слово, стоящее в gen. explicativus, бывает видовое понятие, а то слово, от которого оно зависит — родовое: virtus i
ustitiae добродетель «справедливость» или добродетель справедливости; vox voluptatis слово «удовольствие»; verbum amandi глагол «любить»; nomen regis название «царь», имя царя, царское имя.