Читаем Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений полностью

iudico 1 судить, полагать

semper adv. всегда

committo, misi, missum 3 пускать вместе, допускать, совершать

se committere доверяться

*labor, laboris m труд

sic adv. так

legatus, i m уполномоченный, посол

*signum, i n знак

copia, arum f pl. t. войска

*legio, legionis f легион

simul (atque) adv. как только

cunctus, a, um весь

memoria, ae f память

soleo, solitus sum 2 иметь обыкновение

cupidus, a, um жадный

mercatura, mercaturae f торговля

solum adv. только

cu

r почему

*mos, moris m обычай, нрав

*solus, a, um единственный, одинокий

do, dedi, datum, dare 1 давать

*mus, muris m мышь

subigo, egi, actum 3 подчинять

Dareus, i m Дарий

natura, ae f природа

summus, a, um высший, высочайший,

demergo, mersi, mersum 3 погружать

*navigatio, navigationis

f судоходство

tamen coni. однако, всё же

dico, dixi, dictum 3 говорить

neco 1 убивать

terra, ae f земля, страна

displiceo, plicui, plicitum 2 не нравиться

nisi если не; кроме

*trado, didi, ditum 3 передавать

divitiae, divitiarum f богатство

nosco, novi, notum 3 узнавать, познавать

tum adv. тогда

donum, i n дар

numquam adv. никогда

unus, a, um один

dono 1 дарить

*oboedio 4 слушаться, повиноваться

venio, veni, ventum 4 приходить

duco, duxi, ductum 3 вести; считать

occulto 1 скрывать

verbum, i слово

etiam adv. также, даже

olim adv. некогда, давно

*vinco, vici, victum 3 побеждать

explico 1 объяснять

omnis, e весь, всякий

video, vidi, visum 2 видеть

ferrum, i n железо

volo 1 летать, лететь


Упражнения

1. Просклонять:

is labor ferendus, iudex iste iustus, haec oratio pulchra, hoc nomen.

2. Образовать participium pf. pass. от следующих глаголов:

dico, facio, mitto.

3. Перевести и определить начальную форму слов:

iure, generi, flammis (2 формы), opus (2 формы), vetustatum, ingenium, decora (2 формы), mittor, culpa, appellamini.

4. Заменить активную конструкцию пассивной:

Labor firmat corpus. Vitiis nostris nomen virtutis imponimus.

5. Определить, к каким латинским словам восходят следующие русские дериваты:

юрист, опера, гений, юриспруденция, оратор, диктатор, магистр.

6. Переведите с русского на латинский:

1. Знаменитый римский ритор Цицерон называл философа Платона богом. 2. Отечество д'oлжно защищать. 3. Древние считали судьбу слепой. 4. Много книг написано греческими и римскими поэтами. Ученики должны их усердно читать.



УРОК 12

Perfectum indicativi activi.

Образование основы перфекта.

Отложительные и полуотложительные глаголы.

Acc. temporis.

1. PERFECTUM INDICATIVI ACTIVI


(Перфект изъявительного наклонения


действительного залога)[145]


Перфект изъявительного наклонения действительного залога образуется путем присоединения перфектных окончаний к основе законченного вида[146].

Singularis

Pluralis

1

laudav-i

я похвалил

laudav-imus

мы похвалили

2

laudav-isti[147]

ты похвалил

laudav-istis

вы похвалили

3

laudav-it

он похвалил

laudav-erunt (-re)[148]

они похвалили


N.B. Обратите внимание на постановку ударения, которое во всех формах кроме 1 л. мн.ч. падает на второй от конца слог!

Perfectum indicativi глагола esse

Singularis

Pluralis

1

fu-i

я был

fu-imus

мы были

2

fu-isti

ты был

fu-istis

вы были

3

fu-it

он был

fu-erunt (-re)

они были


N.B. Напоминаем, что от основы перфекта образуется infinitivus perfecti activi: laudav-isse, fu-isse[149]

[150] См. Урок 10..

Перфект может обозначать:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Латинский язык
Латинский язык

Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей. Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины. Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков. Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков. Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии. В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Дмитрий Валерьевич Кондратьев , Евгений Николаевич Хомич , Ольга Станиславовна Заборовская

Медицина / Иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука