Читаем Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений полностью

Euangelista Matthaeus nobis narrat post baptisma Iesum ductum esse in desertum, ut temptaretur a diabolo. Post ieiunium longum esurivit. Temptator accessisse et dixisse Ei traditur: "Si Filius Dei es, dic, ut lapides isti panes fiant. Qui ita respondit illi: "Scriptum est non in pane solo hominem victurum esse, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei". In secundum Matthaeum Sancto Euangelio legimus quoque diabolum in Sanctam Civitatem Christum assumpsisse et statuisse supra pinnaculum Templi, et dixisse Ei: "Si Filius Dei es, mitte Te deorsum, scriptum est enim: quia angelis Suis mandabit de Te et tollent Te, ne forte offendas ad lapidem pedem Tuum". Iesus illi: "Scriptum est: ne temptabis Dominum Deum tuum".

Ex Euangelista Matthaeo novimus Christum iterum a diabolo assumptum esse in montem excelsum valde, varia atque permulta regna mundi et gloriam eorum Ei ostentam esse. Diabolus dixisse Illi traditur se daturum haec omnia, ut Christus se adoret. Dicit autem ei Iesus: "Vade Satanas, scriptum est: Dominum Deum tuum adorabis et Illi soli servies". Denique reliquit eum diabolus, et ecce angeli accesserunt et ministrabant Ei.

EXCERPTA

Audistis, quia dictum est: diligabis proximum tuum et odio habebis inimicum tuum. Ego autem dico vobis: diligate inimicos vestros, benefacite his, qui oderunt vos, et orate pro eis, qui persequuntur et calumniantur vos, ut sitis filii Patris vestri, Qui in caelis est, Qui solem Suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos.

Dicit Salvator discipulis Suis messem quidem multam, operarios autem paucos esse. Rogate ergo Dominum messis, ut eiciat operarios in messem Suam.

Словарь

accedo, cessi, cessum 3 подходить

homo, hominis m человек

persequor, secutus sum 3 преследовать

aditus, us приход

honoro 1 почитать

pinnaculum, i n конёк кровли

*adoro 1 поклоняться

hortus, i m сад

pluo, plui, — 3 идти (о дожде)

ait говорит он

inimicus, i m враг, недруг

porrigo, porrexi, porrectum 3 протягивать вперёд

angelus, i m ангел

iniustus, a, um неправедный

porro adv. далее

assumo, sumpsi, sumptum 3 брать, подхватывать

intellego, llexi, llectum 3 понимать, замечать

post adv. затем

audio 4 слушать

intro 1 входить

praefero, tuli, latum, ferre выставить выше, предпочитать

baptisma, matis n греч.крещение

ita adv. так

*princeps, principis m первый, начальник

benedictio, onis f благословение

iterum adv. вновь

procedo, cessi, cessum 3 выходить вперёд, выступать

benefacio, feci, factum 3 благотворить

*iustus, a, um справедливый

proximus, a, um

ближайший

bonus, a, um добрый, хороший

*lapis, lapidis m камень

quaero, quaesivi, quaesitum 3 искать, просить

caelum, i n небо

lego, legi, lectum 3 читать

quidem(ограничительно-усилительная частица) по крайней мере, во всяком случае; правда

calumnior 1 клеветать

longus, a, um долгий

*civitas, atis f город, государство

malus, a, um дурной

*regnum, i n царство

colo, colui, cultum 3 ухаживать, почитать

mando 1 вручать

relinquo, liqui, lictum 3 оставлять

colloco 1 поставить, поместить

manus, us

f рука

respondeo, spondi, sponsum 2 отвечать

consilium, ii n совет

Matthaeus, i m Матфей

rogo 1 просить, спрашивать

credo, didi, ditum 3 верить

*messis, is f жатва

rursum adv. опять

custodio 4 охранять

ministro 1 служить

sacerdos, otis m, f жрец; первосвященник

do, dedi, datum 1 давать

mitto, misi, missum 3 посылать

*salvus, a, um сохранённый, целый, невредимый

denique adv. наконец

modo adv. сейчас; только

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Латинский язык
Латинский язык

Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей. Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины. Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков. Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков. Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии. В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Дмитрий Валерьевич Кондратьев , Евгений Николаевич Хомич , Ольга Станиславовна Заборовская

Медицина / Иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука