Читаем Утраченный звук. Забытое искусство радиоповествования полностью

Однако его успех на Би-би-си был связан не столько с его знаменитостью в качестве поэта, сколько со звучностью его радиопрозы, с его «органным голосом», по словам Луиса Макниса. В его самых интересных передачах эта звучность использовалась не для того, чтобы очаровать слушателей Би-би-си, а для того, чтобы усложнить тему. Так было, например, в радиомемуарах «Путь обратно», посвященных возвращению в Суонси после войны. В феврале 1941 года Суонси подвергся мощному налету немецких самолетов и пережил три ночи бомбардировок, в результате которых был разрушен центр города. Томас вырос в этом валлийском портовом городе и вернулся туда в 1947 году, чтобы собрать материал для радиосериала Би-би-си под названием «Путь обратно». С блокнотом в руках Томас изучал разрушения, причиненные немецкими воздушными налетами, ходил, как чужак, по заваленным обломками улицам мимо зданий, которых больше нет, записывая названия исчезнувших витрин, улиц и домов. «Эмлин-роуд сильно пострадала. Тейло Кресент был стерт с лица земли»[387]. Часы в Суонси все еще показывали время падения бомб, словно парализованные собственной травмой. Шесть лет спустя город все еще лежал в руинах, и, насколько Томас мог судить, старого Суонси больше не было. Он стал одним из исчезнувших миров, наполненным призраками потерянных людей и мест[388].

«Путь обратно» представлял собой серию тридцатиминутных радиопередач, подготовленных художественным отделом Би-би-си. Идея серии была связана с ностальгией: каждый эпизод отправлял известного писателя в место, имеющее особое значение для его или ее прошлого[389]. Наряду с визитом поэтессы Стиви Смит в Кингстон-апон-Халл, возвращение Дилана Томаса в Суонси было признано самой увлекательной передачей за семь лет существования программы (1945–1951). Хотя в «Пути обратно» Томас возвращается к своему прошлому, эта радиоповесть не просто мемуары. Скорее, «Путь обратно» — это смесь радиожанров: отчасти художественная литература, отчасти драма, отчасти документалистика, отчасти беседа, переносящая слушателя в современный ему послевоенный разбомбленный Суонси[390]. Поскольку устное слово пересекает границы с большей легкостью, чем печатное, радио, как более текучий медиум, способствовало распространению форм перекрестного кодирования, которые характерны для повествований, основанных на звуке. Если вернуться к Томасу, то гибридная форма «Пути обратно» позволила его кочевому рассказчику исследовать призрак бесприютности способом, поставившим под сомнение идею ностальгии, лежащую в основе сериала Би-би-си.

Рассказчик от первого лица, который никогда не называет себя (тогда уже) хорошо известным «Диланом Томасом», а только «рассказчиком», возвращается в Суонси якобы в поисках своего прежнего «я», эксцентричного и озорного «Томаса-младшего», о котором будет говориться лишь в третьем лице. Хитрость Томаса заключается в том, чтобы представить автобиографию как нечто иное:

Рассказчик (раздумывая): Лет семнадцати-восемнадцати… […] говорит как-то странно: свирепо, напористо; что-то вечно на себя напускает; лопни, но держи фасон, в таком роде; опубликовал стихи в «Геральд оф Уэльс»; […] болтливый, честолюбивый, псевдогрубый, претенциозный юнец; да, и прыщавый[391].

Этимологически «ностальгия» восходит к корню nostos, означающему «возвращение домой». Эта идея имела для греков столь большое значение, что она была возведена в ранг литературного жанра. Греческие nostoi («песни о возвращении домой») были историями, описывающими трудные путешествия греческих воинов домой после войн и разграбления Трои, и «Одиссея» — единственный сохранившийся тому пример. Как и «Одиссея», «Путь обратно» — послевоенный nostos, но в высшей степени ироничный, с модернистским подвохом: домой не вернуться. Как видно из характеристики «Томаса-младшего», рассказчик пренебрежительно относится к своему отрочеству. Как бы ни был игрив текст, в нем сохраняется доля неприязни, как будто Томас пытается обозначить реальный разрыв между собой прошлым и собой нынешним. Разделение говорящего субъекта на автора-рассказчика и призрака прошлого «я» помогает первому дистанцироваться от того эпатажного юнца, которым он когда-то был. Однако это разграничение представлено не столько как психологический прием, сколько как побочный результат войны. Реальность разрушений Суонси в военное время, как ее представляет себе Томас, во многом определяет радиомизансцену. Послевоенный Суонси — «дыра в пространстве», пустота, которая накладывает странное и мрачное заклятие на радиопьесу Томаса:

Перейти на страницу:

Все книги серии История звука

Едва слышный гул. Введение в философию звука
Едва слышный гул. Введение в философию звука

Что нового можно «услышать», если прислушиваться к звуку из пространства философии? Почему исследование проблем звука оказалось ограничено сферами науки и искусства, а чаще и вовсе не покидает территории техники? Эти вопросы стали отправными точками книги Анатолия Рясова, исследователя, сочетающего философский анализ с многолетней звукорежиссерской практикой и руководством музыкальными студиями киноконцерна «Мосфильм». Обращаясь к концепциям Мартина Хайдеггера, Жака Деррида, Жан-Люка Нанси и Младена Долара, автор рассматривает звук и вслушивание как точки пересечения семиотического, психоаналитического и феноменологического дискурсов, но одновременно – как загадочные лакуны в истории мысли. Избранная проблематика соотносится с областью звуковых исследований, но выводы работы во многом формулируются в полемике с этим направлением гуманитарной мысли. При этом если sound studies, теории медиа, увлечение технологиями и выбраны здесь в качестве своеобразных «мишеней», то прежде всего потому, что задачей исследования является поиск их онтологического фундамента. По ходу работы автор рассматривает множество примеров из литературы, музыки и кинематографа, а в последней главе размышляет о тайне притягательности раннего кино и массе звуков, скрываемых его безмолвием.

Анатолий Владимирович Рясов

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука
Призраки моей жизни. Тексты о депрессии, хонтологии и утраченном будущем
Призраки моей жизни. Тексты о депрессии, хонтологии и утраченном будущем

Марк Фишер (1968–2017) – известный британский культурный теоретик, эссеист, блогер, музыкальный критик. Известность пришла к нему благодаря работе «Капиталистический реализм», изданной в 2009 году в разгар всемирного финансового кризиса, а также блогу «k-Punk», где он подвергал беспощадной критической рефлексии события культурной, политической и социальной жизни. Помимо политической и культурной публицистики, Фишер сильно повлиял на музыкальную критику 2000‐х, будучи постоянным автором главного интеллектуального музыкального журнала Британии «The Wire». Именно он ввел в широкий обиход понятие «хонтология», позаимствованное у Жака Деррида. Книга «Призраки моей жизни» вышла в 2014 году. Этот авторский сборник резюмирует все сюжеты интеллектуальных поисков Фишера: в нем он рассуждает о кризисе историчности, культурной ностальгии по несвершившемуся будущему, а также описывает напряжение между личным и политическим, эпицентром которого оказывается популярная музыка.

Марк 1 Фишер

Карьера, кадры
Акустические территории
Акустические территории

Перемещаясь по городу, зачастую мы полагаемся на зрение, не обращая внимания на то, что нас постоянно преследует колоссальное разнообразие повседневных шумов. Предлагая довериться слуху, американский культуролог Брэндон Лабелль показывает, насколько наш опыт и окружающая действительность зависимы от звукового ландшафта. В предложенной им логике «акустических территорий» звук становится не просто фоном бытовой жизни, но организующей силой, способной задавать новые очертания социальной, политической и культурной деятельности. Опираясь на поэтическую метафорику, Лабелль исследует разные уровни городской жизни, буквально устремляясь снизу вверх – от гула подземки до радиоволн в небе. В результате перед нами одна из наиболее ярких книг, которая объединяет социальную антропологию, урбанистику, философию и теорию искусства и благодаря этому помогает узнать, какую роль играет звук в формировании приватных и публичных сфер нашего существования.

Брэндон Лабелль

Биология, биофизика, биохимия
Звук. Слушать, слышать, наблюдать
Звук. Слушать, слышать, наблюдать

Эту работу по праву можно назвать введением в методологию звуковых исследований. Мишель Шион – теоретик кино и звука, последователь композитора Пьера Шеффера, один из первых исследователей звуковой фактуры в кино. Ему принадлежит ряд важнейших работ о Кубрике, Линче и Тати. Предметом этой книги выступает не музыка, не саундтреки фильмов или иные формы обособления аудиального, но звук как таковой. Шион последовательно анализирует разные подходы к изучению звука, поэтому в фокусе его внимания в равной степени оказываются акустика, лингвистика, психология, искусствоведение, феноменология. Работа содержит массу оригинальных выводов, нередко сформированных в полемике с другими исследователями. Обширная эрудиция автора, интерес к современным технологиям и особый дар внимательного вслушивания привлекают к этой книге внимание читателей, интересующихся окружающими нас гармониями и шумами.

Мишель Шион

Музыка
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже