Читаем Возвращение Горбунка полностью

Вновь охрана всюду рыщетИ везде Ивана ищет,Нет ни в гараже, ни дома,Не сидит он у знакомых,Лишь под утро одногоРазыскали в казино.А Иван сидит, играет,Картами перебирает,Флеш роял, каре и стрит,Сбоку Горбунок стоит,Для крупье он невидим,Карта так и валит им,Весь собрали персонал,Ваня всех их обыграл,В казино уж всю наличностьОтыграла эта личность!Взяли тут его агентыИ умчались к президенту.
Глаз прищурил президент,Как вошел к нему агент,Начал речь он с этих слов:«Ты Ванюша сквернослов,Ты Иван какой-то плут,Ты же просто баламут!Слышал я, что ты в субботуВновь не вышел на работу,А ходил по кабакамИ трепался тут и там,Говорил про дальний край,Есть звезда названье «Рай»,Что там жизнь одно блаженство,Что живет там совершенствоДевка, – молвил президент,Бога пятый элемент,Говорят, что можешь тыСнять девчонку со звезды,Да не быть тебе агентом,
Коль откажешь президенту,И поэтому, дружок,Дам тебе я новый срок!»Ваня, стоя у порога,Молвил лишь: «Побойтесь Бога!Что за чушь, что за позор!Это чей-то наговор!» —«Прекратите-ка, агент! —Закричал тут президент, —Если будешь ты перетьсяЗавтра в кресле же вертетьсяБудет вольт там тысяч пять,Вот тогда мне будешь врать!А сейчас иди, служиИ в три часа доложиМне про свой походный план!»Повернулся тут ИванИ домой, идя, рыдал,
Горбунок его там ждал…Дверь открыл ему с порога:«Что, Иван, опять тревогаНа лице твоем горит,Или где-то что болит?Или деньги потерял,Или кто-то их отнял?Что же ты грустишь, Иван?»Он уселся на диванИ по-детски зарыдал…«Горбуночек, – он сказал, —Ты же мне роднее всех!Подняли меня на смех,Клеветой оклеветали!Нужно, чтобы мы достали,Молвил утром президент,Девку – Пятый элементСо звезды с названьем «Рай»,Жизнь иль смерть – тут выбирай!
Три часа мне мирно жить,После нужно доложить,Что согласен или нет».Горбунок ему в ответ:«Да, дружок, беда твоя,Жаль, не слушал ты меня,Вижу я тебе невмочь,Все же я могу помочь,Сам не знаешь наперед,Где судьба твоя живет,Ты, Ванюша, не тужи,Президенту доложи,Привезешь ее с небес,Пусть же даст он Мерседес,Что был продан лишь тобой,Завтра утром мы с тобойУлетим на млечный путь,Лишь заря забрезжит чуть».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира