Читаем Завещание Мазепы, князя Священной Римской империи полностью

…Душевная боль ослабевает, если в правильном направлении выпускаешь её наружу. Юрочка Дубовцев, старый и верный друг, кремень-человек, которого в спорах нередко упрекал я в отсутствии гибкости, когда поделился с ним, сказал твёрдо: «Чашу с ядом подносят только свои. Не надо себя жалеть. Мужская гордость не любит жалости. Как бы ни было тебе тяжело, вычеркни её из своей жизни». — Наши мнения, зачастую несовпадающие, были едины. Единожды предавший, обманет вторично.

* * *

Прошли неполных три месяца. Боль перебродила, перекипела, в какую-то ночь её прорвало, и как лопнувший гнойный нарыв, она вылилась на мятую постель молчаливой истерикой, и затихла. Я свыкся с одиночеством, перевернул разорванную страницу, уверовал в Гришин рассказ, поддался уговорам и согласился отправиться с ним за моря-океаны на поиск военной казны запорожцев. И тут Софья нежданно-негаданно воскресла, возникла, когда её перестали ждать.

Возвращение блудницы ничего не меняет. Дорога к дому односторонняя.

Тайная дипломатия

— Ты чего объявилась?! — спросил я, едва мы вошли на кухню, оставив Гришу наедине с газетой «Одесский вестник». — Проваливай к своему чеченцу!

— Ой, мамочка, роди меня обратно! Я и не подозревала, что муж мой ревнивец! — без тени смущения съязвила Софья и дерзко захохотала. — Я отсутствовала всего лишь три месяца!

Я опешил от наглости: она вымолвила это так легко и непринуждённо, как будто три месяца равнозначны трём невинным часам.

— Т-ты… — поперхнулся я, почувствовав, что земля уходит из-под ног. Кухня поплыла. Инстинктивно, пытаясь устоять на ногах, я упёрся правой рукой в пенал, а левой схватился за стол.

Софья испугалась, подхватила меня и быстро заговорила:

— Женечка, не волнуйся. Я вернулась домой. Живая и невредимая, — она усадила меня на стул, достала в кухонном шкафчике флакон с валерьянкой и от души накапала лошадиную дозу, охая и причитая, — слова её пролетали мимо ушей, запомнилось лишь, что она напугана и говорит искренне. Валерьянка — не лучшее средство для восстановления цвета лица, но в руках моей жены, точнее бывшей жены, она иногда делает чудеса. Через минуту-другую кризис миновал, речь Софьи начала доходить до сознания.

— Как увидела я эти злополучные доллары, разум помутился, — оправдывалась она, — и я признала суверенитет Чечни. Сам подумай, если ты генерал, то я генеральша, если ты президент, то я первая леди. А если ты праправнук Бонапарта и имеешь права на французскую корону, пусть даже гипотетические, то по аналогии, я — императрица. Конечно, это лишь в случае, если при благоприятно сложившейся ситуации, повторяю, гипотетически, тебя на бумаге признают императором, и ты войдёшь в список нынешних европейских монархов, реальной властью не обладающих. Ведь так? — тонко улыбнувшись, осведомилась она, удовлетворилась молчаливым ответом и довольно бодро продолжила. — Принцесса Диана совершает поездки в разные страны не только ради путешествий и развлечений. Позволено ли это мне? Вопрос спорный. А если об этом весьма настойчиво просят? — она выразительно потерла большим пальцем подушечку указательного пальца, напомнив, что настоятельная просьба обычно сопровождается большими деньгами. — Конечно, если ты самозванец, — сама с собой рассуждала она, осмотрительно поглядывая за реакцией бумажного императора, — то мой визит незаконен. Но если ты не очередной псевдо-Людовик Семнадцатый, не архиплут и не шарлатан, то почему бы мне ни помочь тем, кто об этом уважительно просит и приглашение подкрепляет цифрой с пятью нулями? Это бизнес, мой дорогой супруг, не более того…

— Ты от моего имени… Какое ты имела право? Я что-то не понимаю… Ты ездила в Чечню как императрица Франции? И признала её суверенитет?

— А что в этом особенного? Почему бы и нет, если за исполнение этой роли платят свободно конвертируемой валютой?! — недоумённо переспросила Софья и посмотрела на меня, как на умалишённого. — Заплати мне в два раза меньше, и я признаю тебя президентом России.

— Это мошенничество!

— Я оказывала гуманитарную помощь!

— Расскажите вы ей! — глазами показал я на стену, — если она поверит, поверю и я.

— И расскажу! — запальчиво заявила Софья, и демонстративно повернувшись к стене, бурно жестикулируя, пустилась в эмоциональный безостановочный рассказ о встречах с президентом Ичкерии Джохаром Дудаевым, его семье, поездках в горные сёла, разрушенные налётами российской авиации, о десятках тысяч убитых и раненых, и о беженцах, которым она оказывала моральную поддержку. — Несчастные нуждались в ласковом слове, и я, как могла, им помогала, — приторно звучал голос Софьи. — Им приятно было осознавать, что о них заботится жена наследника императорской короны. Если это им помогало, пусть так и будет. Кто-то из присутствующих в этой комнате, не будем указывать на него пальцем, — ехидничала она, — говаривал, что с четырьмя тузами на руках не пасуют. Случай тот же. Когда идёт карта, надо не пасовать, а заказывать игру…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное