вздор, чепуха, ерунда, чушь; kwachi, fai kwach пороть чушь, плести чепуху
квадрат; клетка (на ткани, бумаге); бубны (карточная масть) kwadri возвести в
квадрат; kwadra-ney (kwadre) квадратный; do kwadras, kwadras-ney в клетку,
клетчатый
квадрант
кадриль
палочки для еды (тж. chi-stik); chi bay kwaizi есть палочками; tri para kwaizi три пары
палочек; un ge kwaizi одна палочка для еды
квакать
kuryum kushale
kushen kushike kusi
kuta
kuydi
kwach kwadra
kwadranta
kwadrila
kwaizi
kwaki kwalifi kwalitaa
квалифицировать; характеризовать, оценивать; kwalifa квалификация качество; свойство; kwalitaa-ney качественный
kwalma чад, угар
kwan колодец
kwanshi руда; kwanshilok рудник
kwantitaa количество; kwantitaa-ney количественный
kwanto сколько: kwanto kosti? сколько стоит? me bu ve pagi tanto, kwanto lu yao - я не буду
платить столько, сколько он хочет. Pa kwanto lu es pyu lao? - Насколько он старше? kwanto-worda (грамм. термин) слово, обозначающее количество; числительное (например, dwa)
kwantum квант
kwarza кварц
kwas квас
kwasi как будто; как бы; квази: li simuli, kwasi li gun они прикидываются, будто бы
работают; drama representi kwasi reflekta de jiva драма представляет собой как бы отражение жизни; kwasi flai por joisa летать как на крыльях (от радости) kway быстрый; быстро; kway tren скорый поезд; kwaytaa скорость
kwaylok порог (речной), стремнина
kwel какой: Kwel es lu? Каков он? Kwel de li? Какой из них? Kwelgrad? В какой степени?
kwel-worda (грамм. термин) слово, функционирующее в предложении как определение;
прилагательное (jamile, jen-ney, lektival) kwel-yuan (грамм. термин) член предложения, обозначающий качество; определение
kwereli ссориться, ругаться, переругиваться; kwerela ссора, перебранка
kwerka дуб
kwesti спрашивать, задавать вопрос; kwesta вопрос; kwesta-ney (kweste) вопросительный;
kwesta-nem (kwestem) вопросительно; kwesti-signa вопросительный знак kwiti покидать, бросать, оставлять; прекращать; забросить: nu kwiti ba sey kwesta
давайте оставим этот вопрос; kwiti kama покинуть постель, встать с постели; kwiti familia — оставить семью; kwiti nada — оставить надежду kwo Что (вопросительное местоимение): Kwo es? Что это? Jen kel jan kwo ta yao
Человек, который знает, чего он хочет kwota квота
kwo-worda (грамм. термин) слово, функционирующее в предложении как субъект или объект;
существительное (jen, jamilitaa, duma) kwo-yuan (грамм. термин) член предложения, обозначающий объект; дополнение
kyar грядка; клумба (тж. florkyar)
kyete тихий (тж. в смысле спокойный, смиренный); kyetitaa тишь, тишина; спокойствие
Kyete Osean Тихий Океан; kyetosean-ney тихоокеанский
la 1) Постчастица (во множественном числе "las"), пишется через дефис, может
использоваться с прилагательными и причастиями как их субстантиватор, а также как слово-заменитель во избежание повторения одного и того же существительного: Hir es mucho rosa, ob yu preferi blan-las o hwan-las? — Hwan-las. Здесь много роз, ты предпочитаешь белые или жёлтые? — Жёлтые. Sey-la, toy-la — этот (предмет), тот (предмет) — указывают на уже названные предметы: Walaa dwa kitaba. Sey-la es hao e toy-la es buhao. - Вот 2 книги. Эта хорошая, а та плохая. 2) Ля
laba губа
label ярлык, этикетка; labeli снабжать этикеткой/надписью; botela labelen "toxin" бутылка с
надписью "яд" labirinta лабиринт;
laboratoria лаборатория lada лад, согласие, порядок, состояние "OK"; ladi уладить, наладить; разрешить,
привести в порядок, в согласие, в "ОК"; ладиться, спориться; ladi kun koywan ладить с кем-л.; deladi разладить, расстроить; riladi вновь наладить, восстановить, вернуть в норму
Ladoga Ладога, Ладожское озеро
lagan усердие, прилежание, старание; lagan-ney прилежный, усердный; lagan-nem
прилежно, усердно
lagi 1) лежать; 2) быть расположенным: Peterburg lagi pa Neva Петербург лежит на Неве;
lagilok логовище; берлога laguna лагуна
lai приходить: Wen yu lai? Когда ты придёшь? Kan hu zai lai! Смотри, кто идёт! Ta lai-te
snova Он(а) пришла опять; laisa приход, прибытие. Lai-she грядущий, следующий, ближайший: lai-she generasion будущее поколение; lai-she yar следующий год; pa lai- ves в следующий раз. ek-lai нагрянуть, внезапно прийти laik маркер произвольных образных слов, в частности ономатопоэтических. Serpenta
kripi laik shuh-sha-shuh. Шур-шур-шур - ползёт змея. lak озеро
Lak Uupare Верхнее озеро (самое крупное из Великих озёр)
laka лак; laki лакировать; laking лакировка; lakitura лаковое покрытие
lakey лакей; прислужник, холуй ^.subnik)
lakme лакомый, очень вкусный; lakme lokma лакомый кусок; lakma лакомство
lali холить, пестовать, нежно ухаживать
lama лама (животное; будд.монах)
lampa лампа
lan ленивый; lantaa лень; lannik лентяй; lanfai лениться
landa край, страна, земля, местность; landi приземляться; высаживаться на берег; landing
приземление, посадка; musafer avion landi-te pa aksidenta пассажирский самолёт совершил аварийную посадку Landan Лондон
langusta омар, лангуст
lanset ланцет
lansi бросать; метать; запускать; lansa бросок; запуск; oni lansi-te kosmike raketa