Читаем Основы русской деловой речи полностью

Нейтральная лексика составляет основу лексикона предпринимателей. На каждые 3000 словоупотреблений, выбранных из речи 9 предпринимателей, приходится максимально 9–13 сленговых единиц, минимально – 2 и около 500 единиц, т. е. не более 16,6 % стилистически маркированной лексики. Среди этой лексики наиболее распространены семантические группы «человек-деятель», «работа-бизнес», «деньги-купля-продажа», глаголы движения, говорения. Сам перечень лексико-семантических групп, проявляющих активность в речи предпринимателей, разрушает стереотипное представления об этой группе общества, которую якобы составляют исключительно люди, работающие в сфере торговли. И это совсем не нувориши, не растратчики, не воры и не транжиры, какими их часто представляет пресса.[218]

Общекнижная лексика, по мнению большинства предпринимателей, является высокопрестижной областью языка и поэтому широко используется ими в устной речи. Однако удачно ее используют лишь говорящие с достаточно высоким уровнем образования и культуры, обычно представляющие крупный бизнес. Большинство же рядовых предпринимателей, как правило, людей с техническим образованием, употребляют в своей речи общекнижные клише и штампы. Общекнижная лексика в устной речи используется в основном в составе двух-трехсловных единиц, широко известных современному массовому сознанию благодаря частотному использованию в СМИ и воспринимаемых предпринимателями в качестве маркеров речи современного делового человека. В основном это абстрактная лексика разных словообразовательных моделей: понимание, окончание, обеспечение, решение, осуждение, переоснащение, улучшение, соединение, образование, восприятие, положение, состояние, управление, подчинение, отношение, чтение, посещение, предложение, противодействие, стимулирование, финансирование, удвоение, впечатление, приглашение и т. д.

Значительную часть общекнижной лексики в языке среднего предпринимателя составляют заимствованные существительные: рутина, комфорт, стереотип, аура, нонсенс, эстетика, паритет

и особенно прилагательные с иноязычными основами: радикальный, мобильный, локальный, экзотический, неординарный, эксклюзивный, экстремальный, рутинный, конструктивный, негативный, дистанцированный, элементарный, минимальный, логический, стабильный.

Одно из наиболее частотных слов в деловой речи предпринимателей – существительное вопрос: Вопрос ведь не в организации… В чем вопрос?.. Корректно завершить вопрос… Отрегулируй с ним вопрос… Есть два важных вопроса…

Нередко в речи предпринимателей низкой речевой культуры данное слово применяется неправильно или в функции неуместного канцелярита:

…Сейчас мы работаем над вопросом / который необходим в таком торгово-развлекательном центре / это как отдых / помогаем / поэтому здесь уже стоит вопрос не просто отдать деньги / а отдать деньги целенаправленно / мы не поддерживаем вот эти вот вопросы

В официально-деловом контексте активно употребляется и слово проблема:

Ну / в основном это проблемы / связанные с / ну будем говорить / в большей степени это с налогообложением // В первую очередь / масса проблем

/ связанных с проблемами в законодательстве / вы абсолютно правы / потому что / к сожалению / год назад / чуть меньше / такая проблема была / у Нижегородского жиркомбината / они отстояли свое предприятие // Да / проблема с кадрами / это сейчас самый такой актуальный вопрос / проблема с кадрами…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки