Читаем Принцеса с часовников механизъм полностью

действията й за малко да изпратят Теса в ръцете на Мортмейн, а нас — в

немилост.

Шарлот поклати глава.

— Ще са ни нужни милост и състрадание. Джесамин не е каквато беше

преди... както бихте се убедили сами, ако я бяхте посетили в Града на

тишината.

— Нямам никакво желание да посещавам предатели — студено заяви

Уил. — Все още ли бръщолевеше как Мортмейн бил в Идрис?

— Да... именно затова Мълчаливите братя най-сетне се отказаха —

така и не можаха да измъкнат нищо смислено от нея. Тя не знае никакви

тайни, нищо важно. И го разбира. Чувства се безполезна. Ако просто

можехте да се поставите на нейното място...

— О, изобщо не се съмнявам, че добре се преструва пред теб, Шарлот,

че ридае и си къса дрехите...

— Е, ако си къса дрехите... — подхвърли Джем, усмихвайки се лекичко

на своя парабатай. — Нали знаеш колко обича дрехите си.

Усмивката, с която Уил му отвърна, беше неохотна, ала непресторена.

Шарлот видя, че й се открива подходяща възможност и побърза да се

възползва от нея.

— Въобще няма да я познаете, когато я видите, уверявам ви. Моля ви

само за седмица, една-едничка седмица, и ако след това никой от вас не

може да търпи присъствието й тук, ще уредя да бъде откарана в Идрис. —

Шарлот побутна чинията си настрани. — А сега е време да прегледаме

копията, които направих на документите на Бенедикт. Кой ще ми

помогне?

До: Консул Джосая Уейланд

От: Съвета


Уважаеми господине,

Преди да получим последното ви писмо вярвахме, че различията ни

относно Шарлот Брануел се дължат просто на различие в мненията.

Макар вие да не сте дали изрично разрешение Джесамин Лавлис да бъде

преместена в Института, одобрението за това беше дадено от

Братството, което отговаря за тези неща. За нас приемането на

момичето обратно в единствения дом, който то е имало някога, въпреки

допуснатата грешка, е доказателство за великодушно сърце. Що се отнася

до Улси Скот, той предвожда Претор Лупус, организация, която от много

време насам смятаме за свой съюзник.

Намекът ви, че Шарлот Брануел се вслушва в онези, които не са

дружелюбно настроени към Клейва, ни тревожи дълбоко. Без

доказателства за това обаче, не възнамеряваме да предприемем каквото и

да било, основаващо се на тази информация.

В името на Разиел,

Членовете на Съвета на нефилимите

Каретата на консула беше лъскаво червено ландо* с пет прозорчета и

четирите букви на Клейва, нарисувани отстрани; теглеха го два прекрасни

сиви жребеца. Беше влажен ден, ръмеше, и кочияшът седеше прегърбен на

капрата, скрит почти напълно под мушамена шапка и наметало.

Намръщен, консулът, който не бе казал нито дума откакто бяха излезли от

трапезарията на Института, даде знак на Гидеон и Гейбриъл да се качат в

каретата, след което ги последва и залости вратичката.

* Вид четириколесна карета с подвижен покрив. — Бел. прев.

Докато каретата потегляше рязко, Гейбриъл се обърна, за да погледне

през прозореца. Зад очите и в стомаха си усещаше някакво парещо

напрежение, което от предишния ден насам ту се появяваше, ту изчезваше

и понякога го връхлиташе с такава мощ, че той си мислеше, че ще повърне.

„Гигантски червей... последния стадий на астриола... демонската

шарка.“

Когато Шарлот и останалите за първи път бяха изрекли обвиненията

си против баща му, той не искаше да повярва. Отстъпничеството на брат

му му се бе сторило безумие, предателство толкова огромно, че можеше да

бъде обяснено единствено с лудост. Баща му го бе уверил, че Гидеон ще

размисли и ще се върне, за да се заеме отново с управляването на дома и с

това да бъде Лайтууд. Само че Гидеон не се беше върнал и докато дните

ставаха все по-кратки и по-мрачни, а Гейбриъл виждаше баща си все по-

малко и по-малко, той за първи път бе започнал да се чуди, а след това и да

се страхува.

„Бенедикт беше преследван и убит.“

Преследван и убит. Гейбриъл прехвърляше думите в ума си, ала така и

не откриваше смисъл в тях. Бе убил чудовище, както го бяха обучили да

прави, но това чудовище не беше баща му. Той все още бе жив някъде и

момчето всеки момент щеше да погледне през прозореца на къщата и да

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика