Читаем Сокращенное изложение Божественных догматов полностью


О том, что Он воскресил воспринятое Им на Себя естество


О том, что воскресил воспринятое на Себя естество, как Сам Он свидетельствует, показывая руки и ноги апостолам, так свидетельствуют и персты Фомы, касавшиеся [Господних] ран. А сие, по повелению Господа, сделали и прочие Апостолы; ибо сказал им Господь: осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня

(Лк. 24, 39). Говорит же и божественный апостол Иоанн в начале Послания: мы видели, что осязали руки наши (1 Ин. 1, 1). И великий Петр, говоря иудеям и потом упомянув о пророчестве Давида, которое изрек он о Владычнем воскресении, сказал и следующее: Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребен, и гроб его у нас до сего дня. Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его, Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления (Деян. 2, 29–31). Посему два свидетеля вместе, и апостол и пророк, один предвозвещая, а другой толкуя пророчество по исполнении, научают нас, что воскресение приписывается не Божеству, но телу и душе (а чему приписывается воскресение, тому, конечно, принадлежало и страдание), не потому что с телом умерла и душа (ибо человеческие души бессмертны), но потому что по разлучении с душою тело приняло кончину. Божество же неразлучно было с человечеством и на кресте, и во гробе, но, будучи [Col. 505] бессмертно и непреложно, не потерпело ни смерти, ни страдания. Ибо если душа по прирожденному ей бессмертию не была причастна кончине тела, то возможно ли, чтобы естество неограниченное было пригвождено к древу или предано гробу? Сие давая разуметь, четыре Евангелиста упоминают об Иосифе Аримафейском и говорят, что он пришел к Пилату, испросил тело Иисусово и, когда Пилат отдал, снял тело с креста, обвил плащаницею и предал тело гробу, и неоднократно употребили слово сие: тело50, ясными и очевидными этими свидетельствами заграждая бесстыдные уста хулящих.


О том, что Один и Тот же и благ, и справедлив


Поскольку мерзкий Маркион одного [Бога] называет справедливым и Его именует Создателем51, а другого благим, и это, по словам Маркиона, есть Иисус Христос52

, то поговорим несколько и об этом и докажем, что Господь наш Иисус Христос — и Создатель, и Спаситель, что Он же и благ, и справедлив. Поскольку преокаянный Маркион слышал требование Закона: око за око, зуб за зуб, жжение за жжение, язву за язву (Исх. 21, 24–25), а Господь повелевает нам ударяющему в правую щеку обращать и другую и тому, кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку,
отдать ему и верхнюю одежду (Мф. 5, 39–40), — то сей безумец заключил, что Один справедлив, а Другой благ. Но не уразумел он, что строгость евангельских законов страшнее Моисеева законодательства. Ибо Закон Моисеев запрещает убийство (Исх. 20, 13), а закон евангельский угрожает геенною называющему брата безумцем53. Сказано: всякий… кто… скажет брату своему: безумный, подлежит геенне огненной (Мф. 5, 22). Так, еще ветхий Закон осуждает любодеяние (Исх. 20, 14), а евангельский называет любодеянием и скверное вожделение, возбуждаемое непотребным взглядом (Мф. 5, 28). Закон ветхий запрещает ложь (Исх. 20, 16), а новый — и клятву (Мф. 5, 34–36). Закон ветхий возненавидевшему жену повелевал отпустить ее (Втор. 24, 1), а новый отпущение жены, не уличенной в любодеянии, называет прелюбодейством, ибо говорит: А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины любодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует (Мф. 5, 32). А сверх сего евангельский закон угрожает и требованием отчета за праздное слово (Мф. 12, 36), и вечным мучением (Мф. 25, 46), и тьмою кромешною (Мф. 22, 13), и геенною огненною (Мф. 5, 29–30), и многим иным сему подобным. Из сего же всякий поймет, что [Бог,] называемый у Маркиона справедливым, благ и именуемый благим справедлив, потому и законы дал строжайшие, и наказаниями угрожает тягчайшими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература