"I'd think of something better than that," he said.
- Я придумаю что-нибудь получше.
"Go on, get out of here.
Проваливай отсюда.
And if you do see Angie, tell her I want to see her."
А если столкнешься с Энджи, скажи ей, что я хочу ее видеть.
She drove away, mad and-she didn't like to admit this to herself, but it was true-a little frightened.
Она уехала, разъяренная и - ей не хотелось признаваться в этом даже себе, но да - немного испуганная.
Half a mile down the road she pulled over and changed Little Walter's diaper.
Проехав полмили, остановилась и сменила подгузник Литл Уолтеру.
There was a used diaper bag in back, but she was too mad to bother.
В багажнике лежал мешок для использованных подгузников, но она слишком разозлилась, чтобы вылезать за ним.
She threw the shitty Pamper onto the shoulder of the road instead, not far from the big sign reading:
Вместо этого выбросила обгаженный памперс на обочину, рядом с большим щитом-указателем:
JIM RENNIE'S USED CARS
САЛОН ПОДЕРЖАННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ ДЖИМА РЕННИ
FOREIGN & DOMESTIC
ЗАРУБЕЖНЫЕ И ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ
A$K U$ 4 CREDIT!
ПОПРО$ИТЕ У НА$ КРЕДИТ
YOU'LL BE WHEELIN' BECAUSE BIG JIM IS DEALIN'!
С ТАЧКОЙ БУДЕТ ВАМ ВЕЗУХА - БОЛЬШОЙ ДЖИМ ТОМУ ПОРУКА
She passed some kids on bikes and wondered again how long it would be before everyone was riding them.
Сэмми обогнала нескольких подростков на велосипедах и вновь задалась вопросом: сколько пройдет времени, прежде чем на них пересядут все?
Except it wouldn't come to that.
Да только до этого бы не дошло.
Someone would figure things out before it did, just like in one of those disaster movies she enjoyed watching on TV while she was stoned: volcanoes erupting in LA, zombies in New York.
Кто-то обязательно что-нибудь придумает, как в любом из фильмов-катастроф, которые она, обкурившись, обожала смотреть по телевизору: вулканы, извергающие лаву в Лос-Анджелесе, зомби в Нью-Йорке.
And when things went back to normal, Frankie and Carter Thibodeau would revert to what they'd been before: smalltown losers with little or no jingle in their pockets.
И, когда все вернется на круги своя, Френки и Картер Тибодо станут теми же, что и прежде: лузерами из маленького городка, в карманах которых пусто или звякает мелочишка.
In the meantime, though, she might do well to keep a low profile.
А пока ей лучше не высовываться.
All in all, she was glad she'd kept her mouth shut about Dodee.
И Сэмми полагала, что поступила правильно, ничего не сказав о Доди.