Читаем Завещание Мазепы, князя Священной Римской империи полностью

— Ну, что скажешь? Согласись, другого выхода нет. — Молчание мужа плутовка восприняла как одобрение своего замысла, и по своему усмотрению продолжила расставлять фигуры на воображаемой шахматной доске. — Ты принимаешь предложение Салмана и выезжаешь в Париж. Где-то на полпути, а, может, непосредственно в парижском аэропорту, мы пересаживаемся на любой, вылетающий в Америку, самолёт. В одном кармане у нас французская виза, в другом — американская. Оформление студенческой визы займёт несколько месяцев. Поэтому для отвода глаз, на радость Салмана и на его деньги мы дружно учим французский язык.

Гриша расплылся в самодовольной улыбке. Как само собой разумеющееся, на столе появились три хрустальные рюмки, и в знак одобрения хитроумного замысла незнамо как появившаяся новая водочная бутылка сама сняла с себя крышку и проделала известную процедуру. Гриша поднял рюмку, и в поисках моральной поддержки посмотрел на меня.

— Чтобы полегчало? — изрёк он дежурный тост, намекая на дурное самочувствие.

Я недовольно сморщился и молча приподнял рюмку — после вчерашних событий, отсутствовало желание поддерживать разговор. Тягостное настроение передалось руке с чаркой, камнем застывшей на полпути в воздухе.

— Мужчина с рюмкой. Вариант памятника «женщина с веслом», — ляпнула Софья.

Я и бровью не пошевельнул — чёрт с ней, пусть выкаблучивается. Вяло опустил руку, но рюмка, выскользнула из пальцев, и ни капли не расплескав, самостоятельно продолжила висеть в воздухе. Гриша не уразумел, что в невесомости её удерживают сверхъестественные силы, разуму не подвластные. Не мудрствуя лукаво, он повторил тост.

— За здоровье!

— Тост актуальный, — съязвила Софья и осуждающе глянула на супруга: «Опохмелись».

Гриша, решив, что Софья обратилась к нему, лихо опрокинул рюмку, вытер большим пальцем губы и удовлетворённо крякнул: «Хороша зараза!» — Лицо мазеповца расплылось в самодовольной улыбке.

Я тяжело вздохнул, подхватил рюмку, продолжавшую одиноко висеть в воздухе, махом опорожнил и… схватился за горло, обожжённое крепким домашним рассолом. «Ну и шуточки у вас, пан гетман!»

Гриша удивлённо на меня посмотрел и участливо застучал кулаком по спине.

— Не в то русло пошла, родимая?

Я косо на него глянул, вспомнил слова Дубовцева, что чашу с ядом подносят только друзья, но не высказал думку вслух, понюхал напиток в Софьиной рюмке, на всякий случай, коснулся языком и, убедившись в подлинности напитка, залпом выпил. Пшеничная водка мягко легла на душу.

— Закуси, — заботливо пододвинул Гриша блюдце с квашеной капустой.

«Что есть опохмеление? Снятие пелены с глаз после операции по удалению катаракты? Возврат способности распознавать окружающий мир и мыслить философскими категориями? На свежую голову, вспоминаем вчерашний день. Вначале через балкон Софья вошла в квартиру. Следом объявился дудаевский адъютант. Затем Софья охмурила Гришу и спровоцировала скандал. Эти события как-то меж собой связаны? Пока лишь это только догадка. Они сговорились? Если это так, надо признать, что мошенникам сопутствовала удача. Хотя… Определённая доля вины лежит и на мне — никто за язык не тянул, не заставлял под дулом пистолета довериться Дорошенко и соглашаться на эксперименты с водочными бутылками. Сам поверил дешёвым трюкам. Ошибки исправимы, а чудесам, мнимым и настоящим, когда-нибудь приходит конец». — Пшеничная водка просветила мозги. Когда блюдце с квашеной капустой опустело, с умным видом я повернул голову к Грише.

— Классная задумка. Шкатулка на балконе и письмо гетмана, тобой же написанное. Но пора, Гриня, и честь знать. Спектакль закончен. Тебя заждались в Полтаве.

— А скатерть, превратившаяся в карту с надписью «Миссури»? — осторожно возразил он. — Это тоже моих рук дело?

— Не знаю, как это ты сделал, но Вольф Мессинг был изобретательнее на выдумку, в банке вручал кассиру чистый листик бумаги, и взамен получал огромную сумму. Ты просил неделю. Она завершилась. Деньги на обратную дорогу, надеюсь, ты ещё не пропил.

Гриша нервно заёрзал на стуле и тоскливо перевёл взгляд на Софью.

— Семь дней завершились, — твёрдо повторил я, указывая на дверь. — Милости просим, господин иллюзионист, он же, так называемый потомок правобережного гетмана, выход на улицу — прямо по коридору. Заезжим артистам, желающим на халяву провести отпуск у моря, время ехать домой. Всё, что я могу ещё для тебя сделать, — проводить на вокзал и снабдить обратным билетом.

— Погоди, — вмешалась Софья. Голос её прозвучал сухо и безапелляционно. Она подошла к Грише и, положив ладонь на его плечо, пригвоздила к стулу. — Гриша — не только твой, но и мой гость.

— Вот как?! Приятная новость! С каких пор он стал твоим гостем? Хочешь устраивать бардак — не в моём доме!

— О чём ты говоришь? — возмутилась Софья. — Я, по-твоему, проститутка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное